pac– {peace}: pacific, pacifist, pacify, pact, requiescat in pace (abbr. R.I.P.) ●appease, peace ●same as pax– ||
L pacis, gen. of pax : peace
pachy(s)– {thick}: pachycephalosaur, pachyderm, pachymeninx, pachysandra, pachytene ||
Gr pakhus : thick
pack– {pack, package}: backpack, pack, package, packet, six-pack ||
ME pakke
MDu pak
similar term arising from the wool trade of the Low Countries and carried throughout Europe during medieval times
†
pact– {to strike, to press together}: compact, impact, impacted ●unrelated: pact ||
L –pactus (comb. form), pp. of pangere : to fix, to fasten
pag–1 {page of a book, scene of a play}: page (leaf), pageant, pageantry, paginal, pagination ||
L pagina : page
pangere : to fasten
pag–2 ●see propag–
pal–1 {pale}: appall, pale (white), pall (to become wearisome), pallid, pallor ||
L pallidus : pale & pallere : to be pale
pal–2 {stake, area staked out}: impale, pale (stake), paling, palisade, Palo Alto, paloverde ||
L palus : stake
palat– {palace}: palatinate, palatine, palatial ●paladin ||
L palatium : palace
Palatium : Palatine Hill, one of the seven hills of Rome, where Augustus Cæsar lived
pale(o)– {ancient, prehistoric}: paleoanthropic, paleobiology, Paleocene, paleography, Paleolithic, paleontology, Paleozoic ||
Gr palaios : ancient
palin– {again}: palindrome, palingenesis, palinode ●palimpsest ||
Gr palin : again
pall– {covering, cloak}: pall (covering), pallbearer, palliate, palliative, pallium ||
L pallium : a cover, akin to palla : cloak, mantle
palm– {palm of the hand; hence: palm tree (the palm leaf somewhat resembles the palm of the hand)}: palm (of the hand), palm (tree), palmar, palmate, palmatifid, palmer, palmetto, palmistry, palmitate, palmyra ||
L palma : palm of the hand
palp– {to feel, to touch}: palp, palpable, palpate, palpitate, palpus, pedipalp ||
L palpitare, freq. of palpare : to touch, to feel
palud– {swamp, marsh}: paludal, paludism ||
L paludis, gen. of palus : marsh
palyn– {dust, spores, pollen}: melissopalynology, palynology, palynomorph ||
Gr palynein : to strew, to sprinkle
palē : fine meal, dust
IE *pel– : dust, meal, flour
pan–1 {all}: pan (to move a camera), panacea, Pan-American, panchromatic, pancreas, pandect, pandemic, pandemonium, Pandora, panegyric, Pangaea, pangram, panoply, panoptic, panorama, Panthalassa, pantheism, pantheon, Pantone™ ●extended form: panto– ||
Gr pan, neut. of pas : all, every, universal
pan–2 {bread}: accompany, appanage, companion, company, impanation, panada, panatela, pannier, pantry ●Span. pan ||
L panis : bread
pan–3 {a flat piece of cloth}: pane, panel ||
L pannus : piece of cloth & VL pannellus, dim. of pannus
pand–, pans– {to spread out}: expand, expanse, expansion, spandex, spandrel ●same as pass–1 ||
L pandere (pp. pansum or passum) : to spread out, to extend
pans– ●see pand–
panto– {all}: pantograph, pantomime ●extension of pan–1 ||
Gr pantos, gen. of pan : all, every, universal
papill–1 {nipple, pimple, swelling}: papilla, papilloma, papillomavirus ||
L papilla : nipple, dim. of papula : swelling, pimple
papill–2 {butterfly}: papillon, papillote ||
L papilio : butterfly
papyr– {papyrus, paper}: papyraceous, papyrology, papyrus ||
L papyrus
Gr papyros
prob. Coptic
prob. Egyptian
par–1 {through, by}: paramount, paramour, par avion, parboil, pardon, par excellence, parfait, parget, parterre, parvenu ●same as per–1 ||
Fr par–
L per, per– : through, by, for, etc.
par–2 {equal}: comparable, compare, disparage, disparate, disparity, nonpareil, par, pari-mutuel, parity, parlay, primus inter pares ●pair ●same as peer– ||
L par : equal
par–3 {to give birth}: fissiparous, multiparous, nulliparous, oviparous, ovoviparous, parent, primipara, viviparous ●same as partu–, per–3 ||
L parere (pp. partum) : to bring forth, to bear
par–4 {to prepare, to set, to provide, to furnish}: apparatus, apparel, inseparable, irreparable, parade, parament, pare, parrel, parry, parure, prepare, rampart, reparations, semper paratus, separate ●repair ●more at para–2 ●see also sever–2 ||
L parare : to prepare, to set in order, to arrange
par–5 {to appear}: apparent, apparition, apparitor, transparent ||
L –pārere (comb. form) & pārere : to appear, to come forth, to be visible
par(a)–1 {generally has the sense of ‘beside or alongside;’ by extension: by, beyond, aside from, past, wrong, amiss}: parable, parabola, Paraclete, paradigm, paradox, paragon, paragraph, paralegal, parallax, parallel, paralyze, paramecium, paramedic, parameter, paramilitary, paranoia, paranormal, paraphernalia, paraphrase, paraplegia, parapsychology, parasite, paravane, paregoric, parenthesis, paresthesia, parish, parley (→parl–), parochial, parody, parole, paronomasia, paroxysm, parsec ||
Gr para– : at the side of, alongside
par(a)–2 {protection}: parachute, parados, parapet, parasol, paratrooper, parfleche, parry ●spar (to fight) ●specialized use of par–4 ||
L parare : to prepare, to set in order, to arrange
parc– {partition}: coparcener, parcel, parcenary ●see also part– ||
ME
Anglo-Fr parc–
OFr parç–
L partitio
ult. L pars (gen. partis) : part, portion
pard– {panther}: camelopard, leopard, pard ||
L pardus
Gr pardos : panther
Persian?
parl– {discourse}: parlance, parlando, parley, parliament, parlor ●parole ●unrelated: parlous, parlay ●from parable, comb. of para–1 + bol–2 ||
OFr parler : to speak
OFr
LL(Ec) parabolare : to speak
parabola : a speech, a parable
L parabola : comparison
Gr parabolē : analogy
para : beside, alongside + bolē : a stroke, a throwing
ballein : to throw; “to throw [two things] alongside”, hence: a comparison
part– {to divide into parts}: apart, apartment, compartment, counterpart, depart, department, departure, impart, impartial, part, partake, partial, participate, participle, particle, parti–colored, particular, particulate, partisan, partition, partitive, partner, party, repartee, tripartite ●parse ●Afrik. apartheid ●see also parc–, portion– ||
L partis, gen. of pars : part, portion
parthen– {virgin}: parthenocarpy, parthenogenesis, Parthenon, Parthenope ||
Gr parthenos : maiden, virgin
partu– {to give birth}: parturifacient, parturition, postpartum ●same as par–3 ||
L partum, pp. of parere : to bring forth, to bear
parv– {small}: parvoline, parvovirus ●unrelated: parvenu, parvis ●comparative forms: minor–, minu– ●superlative form: minim– ||
L parvus : small (compar. minor, superl. mimimus)
pass–1 {to spread, to step, to go, to pass}: bandpass, bypass, compass (all senses), encompass, en passant, impassable, impasse, overpass, pass, passable, passade, passage, passageway, passant, passbook, passé, passenger, passer-by, passim, passkey, Passover, passport, password, surpass, trespass, underpass ●pace, past, pastime ●Fr. pas ●same as pand– ●see also pat– ||
L passus : step, stretch out the legs, pp. of pandere : to stretch out
pass–2 {to suffer}: compassion, dispassionate, impassioned, impassive, passion, passionate, passive ●same as pati– ||
L passio : suffering
passus, pp. of pati : to endure, to suffer
past–1 {paste}: impasto, pasta, paste, pasteboard, pastel, pasticcio, pastiche, pasties, pastry ●Fr. pâté, patisserie ||
LL pasta : paste
past–2 {to feed}: antipasto, pastern, pastille, pastor, pastoral, pastorale, pastorate, pasturage, pasture, repast ||
L pastus, pp. of pascere : to feed
pat– {to spread out, to be open}: letters patent, patency, patent, patulous ●see also pass–1 ||
L patens (gen. patentis), prp. of patēre : to be open, to lie or stand open
path– {feelings, bad feelings, suffering, disease}: antipathy, apathy, empathy, encephalopathy, homeopath, naturopath, osteopathy, pathetic, pathogen, pathology, pathos, –pathy, psychopath, sociopath, sympathy, telepathy ||
Gr pathos : suffering, disease, feeling
pati– {to suffer}: compatible, impatient, patient (all senses) ●same as pass–2 ||
L pati : to suffer
partic. patiens (gen. patientis)
patientia : endurance
patr– {father, the fatherland}: allopatric, compatriot, expatriate, paterfamilias, paternal, paternity, Pater Noster, patriarch, Patricia, patrician, patricide, Patrick, patrilineal, patrilocal, patrimony, patriot, patristic, patron, patronize, patronymic, repatriate, sympatric ●compadre, Jupiter ●Span. padre ●It. padrone ●Ger. Vater ●same as petr–2 ●compare matr– ||
L pater : father
patrōnus : protector, defender
pause– {to stop, to end}: heliopause, menopause, pause, tropopause ●pose ||
L pausa
Gr pausis : a standing, a stopping
pauein : to bring to an end, to stop
pax– {peace}: pax, Pax Americana, Pax Romana ●same as pac– ||
L pax (gen. pacis) : peace
IE *pak–
*pag– : to fasten (“to bind together in a pact”)
pe– {foot soldier}: peon ●pawn (chess piece), pioneer ●see also ped–1, pied– ||
Sp peón or Port peão or OFr peon
ML pedo (gen. pedonis) : foot solder
LL, one who has flat feet
L pedis (gen. of pes) : foot
IE *ped– : foot
peal– {to address, to entreat, to summon}: appeal, peal, repeal ●same as pell– ||
L –pellare (with prefixes) : to address, to entreat, to accost
pecc– {to err, to sin}: impeccable, peccadillo, peccant, peccavi ||
L peccare : to sin
pect–1 {to congeal}: pectase, pectate, pectin ||
Gr pēktos : congealed
pect–2 {comb}: pecten, pectinate ||
L pectere : to comb
pector– {breast}: angina pectoris, expectorant, expectorate, pectoral ●parapet ||
L pectoris, gen. of pectus : breast
pecu– {money, possessions, private property}: impecunious, peculate, peculiar, peculium, pecuniary ||
L peculium : private property & pecunia : money
pecus : cattle
ped–1 {foot}: biped, centipede, expedient, expedite, expedition, impede, impediment, maxilliped, millipede, moped, pedal, pedestal, pedestrian, pedicab, pedicel, pedicure, pedigree, pedipalp, pedometer, peduncle, pinniped, quadruped, sesquipedalian, velocipede ●see also pe–, pied–, pod–, pus– ||
L pedis, gen. of pes : foot
IE *ped– : foot
ped–2, paed– {child}: pederasty, pediatrician, pedodontics, pedogenesis, pedology, pedomorphism, pedophile ●more at ped–3 ||
Gr paid : child
ped–3, paed– {training, education, rearing of children}: encyclopedia, hypnopedia, orthopedic, pedagogue, pedant, pedantic, propaedutic ●ultimately same as ped–2 ||
Gr paideia : training of children & paideuein : to instruct
paid : child
ped–4 {earth, ground, soil}: parallelepiped, pedocal, pedogenesis, pedology ||
Gr pedon : the ground
peer– {equal}: peer (equal), peer (nobleman), peerage, peerless ●same as par–1 ||
ME
OFr
L par : equal
pejor– {worse}: pejoration, pejorative ●impair ●comparative of mal– ●compare melior– ●See also Appendix C ||
L pejor : worse
pel–1 {to push}: compel, dispel, expel, impel, propel, propellor, repel, repellant ●same as puls– ||
L pellere (pp. pulsum) : to set in motion, to drive, to push
pel–2 {skin}: pelisse, pellagra, pellicle, pelt, peltry ●surplice ||
L pellus : skin
pelag– {ocean}: archipelago, bathypelagic, epipelagic, mesopelagic, pelagic ●unrelated: pelage ||
L pelagicus
Gr pelagos : sea
IE *plāk– : to be flat
pell– {to entreat, to address}: appellant, appellate, appellation, appellative, compellation, interpellate ●rappel ●same as peal– ||
L –pellare (with prefixes) : to address, to entreat, to accost
pelt– {shield}: peltast, peltate ●unrelated: pelt ||
L pelta
Gr peltē : light shield
pemph– {bubble, blister}: pemphigus ||
ML
Gr pemphigos, gen. of pemphix : bubble
pen–1 {almost, scarcely}: antepenult, peneplain, peninsula, penult, penultimate, penumbra, penury ||
L paene : almost, scarcely
pen–2 {pen [writing implement]; orginally, a quill}: pen, penknife, penlight, penman, penmanship ●unrelated: pencil ●same as penn– ||
ME
OFr penne : pen, quill, feather
L pinna, var. of penna : feather
pen–3 {pain, punishment}: penal, penalize, penalty, penology ●subpoena ●same as pine–, pun– ||
L poena : punishment
Gr poinē : penalty, fine
pen–4 {repentance}: penance, penitent, penitentiary, repent ||
L paenitēre : to repent, to regret
paenitentia : repentance, regret
pen–5 {inward, internal, to go into or within}: impenetrable, penetralia, penetrance, penetrate ||
L penetrare (pp. penetratus) : to put into, to pass into, to penetrate; & penitus : inward, internal
pen–6 {tail}: pencil, penicillin, penicillium, penile, penis ||
L penis : tail, penis (dim. penicillus)
pend– {to hang, to weigh [out]}: append, appendage, appendectomy, appendix, compendium, depend, expend, expendable, expenditure, impend, independent, pend, pendant, pendent, pending, pendulous, pendulum, perpend, perpendicular, spend, stipend, suspend, vilipend ●penthouse ●same as pens– ●see also ponder– ||
L pendere : to hang, to weigh out
penia– {lack, paucity}: leukopenia, neutropenia, panleukopenia ||
Gr penia : poverty, lack
penn– {feather}: empennage, pennant, pennate, penne (pasta), pennon ●same as pinn– ●see also pen–2 ||
OFr penne : feather
L pinna, var. of penna : feather
IE *petna– : feather
IE base *pet– : to fly
pens– {to hang, to weigh [out]}: compensate, dispensary, dispensation, dispense, expense, expensive, indispensable, pensile, pension, pensive, propensity, recompense, suspense, suspension ●penchant, Spencer ●same as pend– ||
L pensum, pp. of pendere : to hang, to weigh out & pensare (freq. of pendere) : to weigh carefully, to ponder, to consider, to compensate
pent– {five}: pentacle, pentad, pentagon, pentagram, pentamerous, pentameter, pentastich, Pentateuch, pentathlon, Pentecost, pentode, Pentothal Sodium™ ||
Gr pente : five
peps–, pept– {digestion}: dyspepsia, eupeptic, Pepsi Cola™, pepsin, pepsinogen, peptic, peptide, Pepto-Bismol™, peptone ||
L pepticus
Gr pepsis : digestion
peptein : to digest
pept– ●see peps–
per–1 {through, in all the senses of through: through, throughout, completely, by means of, because of; also has the sense of ‘according to’ and ‘for each’}: ampersand, appertain, impervious, perambulator, per capita, perceive, percent, percolate, percussion, per diem, perdition, perennial, perfect, perfidy, perforate, perform, perfume, perish, perjure, permanent, permeate, permit, permutation, pernicious, perorate, peroxide, perpendicular, perpetrate, perpetual, perplex, per se, persecute, persevere, persiflage, persist, perspective, perspicacious, perspire, persuade, pertain, perturb, peruse, pervade, pervert, repercussion ●same as par–1 ||
L per : through
per–2 {to cover, to uncover}: aperient, apéritif, aperture, operculate, operculum, pert ●see also cover–, overt– ||
L aperire (pp. apertum) : to uncover, to expose, to open & opposite operire (pp. opertum) : to cover
operculum : a cover; both possibly
parere : to bring forth, to bear
per–3 {to give birth, to produce}: puerperal, puerperium, repertoire, repertory, viper ●same as par–3, partu– ||
L –perire (with prefixes) (pp. –pertum)
parere : to produce, to bear, to bring forth
peri– {about, around, encircling, enclosing}: pericardium, pericarp, perigee, perihelion, perimeter, perinephrium, perineum, period, periodic, periodontal, peripatetic, periphery, periphrasis, periscope, peristalsis, peristome, peristyle, peritoneum, peritonitis ●paradise ||
Gr peri : around
perisso– {uneven (number), irregular}: perissodactyl ●compare artio– ||
Gr perissos : uneven, irregular
person– {person, traits or attributes of a person}: impersonate, person, persona, personable, personage, personal, personality, personalize, personally, persona non grata, personify, personnel ●parson ||
L persōna : a face mask worn by actors in Roman and Greek dramas; hence: a role, a person played by an actor, a character
persōnātus : person wearing a mask, persōnālis : of a person
(prob.) Etr. phersu : mask
pessim– {worst}: pessimism, pessimist ●Fr. tant pis ●superlative of mal– ●compare optim– ●See also Appendix C ||
L pessimus : worst
pest–1 {plague}: pest, pesticide, pestiferous, pestilence, rinderpest ●pesky ●unrelated: pester ||
L pestis : plague, pestilence
pestifer : pestiferous, pestilens : pestilential
pest–2 ●see pist–
pet– {to go toward, to seek}: acropetal, appetite, centripetal, compete, competent, competition, competitive, impetuous, impetus, incompetent, perpetual, perpetuate, perpetuity, petition, petulant, repetend, repetition, repetitive ●repeat ●same as pit–1 ||
L petere : to rush at, to assail
petit–, petti–, petty– {small, smaller}: petite, petit jury, petit mal, petits fours, petticoat, pettifog, petty, petty officer ●compare grand– ||
ME pety
OFr petit : small
†
petr–1 {stone}: Peter, petrify, petrochemical, petroglyph, petrol, petrolatum, petroleum, petrology, saltpeter ||
L petra : rock
Gr petra : rock & petros : stone
petr–2 {to father, hence: to accomplish, to achieve, to get}: impetrate, perpetrate ●same as patr– ||
L –petrare (with prefixes)
patrare : to father
pater : father
petti– ●see petit–
petty– ●see petit–
pex– {to fix in place}: calcipexis, colopexy, colpopexy, hysteropexy, mastopexy, retinopexy, viropexis ||
Gr pēxiā : fixing
pēgnunai : to fix in place
phag– {to eat}: aerophagia, anthropophagous, aphagia, autophagy, bacteriophage, coprophagous, dysphagia, esophagus, euryphagous, hyperphagia, ichthyophagous, macrophage, microphage, necrophagous, odynophagia, phagocyte, phyllophagous, rhizophagous, sarcophagus, scatophagous, xylophagous ||
L –phagus (with prefixes)
Gr –phagos
phagein : to eat
phalang–, phalanx– {finger bone; also a line of battle used by the ancient Greeks: phalanx}: phalange, phalanger, phalangeal, phalanx ●phalanstery ||
L
Gr phalanx (pl. phalanges) : line of battle, finger bone
phalanx– ●see phalang–
phall– {phallus}: aphallia, apophallation, ithyphallic, phallation, phallic, phallocentric, phalloplasty, phallus ||
L phallus
Gr phallos : phallus
IE *bhel– : to blow, to swell; hence: swollen or round object
phan– {to show, to appear}: aphanite, cellophane, diaphanous, epiphany, lithophany, theophany ●more at phaner–, phant– ●same as phas–1, phen– ●see also fan–2 ||
Gr phainein : to show, to appear
phaner– {visible}: phanerite, phanerogam, phanerophyte, Phanerozoic ●part of phan– ||
Gr phaneros : visible
phainein : to show
phant– {to show, to appear, a person or thing that shows or appears}: hierophant, phantasm, phantasmagoria, phantom, sycophant ●part of phan– ||
L phantasma
Gr –phantēs (comb. form) : one who shows
phainein : to show, to appear
pharm(ac)– {drug, medicine}: alexipharmic, pharmaceutical, pharmacist, pharmacodynamics, pharmacogenetics, pharmacognosy, pharmacokinetics, pharmacology, pharmacopoeia, pharmacotherapy, pharmacy ||
Gr pharmakon : poison, drug
pharyng–, pharynx– {pharynx}: pharyngeal, pharyngitis, pharyngology, pharyngoscope, pharynx ||
Gr pharynx, gen. pharyngos : throat
pharynx– ●see pharyng–
phas–1 {to show, to appear}: anaphase, emphasis, metaphase, phase, phasmid, prophase, telephase ●emphatic ●same as phan–, phen– ||
L phasis
Gr phainein : to show, to appear
phas–2 {to speak, to say}: aphasia, apophasis, dysphasia ●see also fa–, phon– ||
Gr phasiā : speech
phasis : utterance
phanai : to say
phell– {cork}: phellem, phelloderm, phellogen ||
Gr phellos : cork
phem– {voice, to speak}: euphemism, Polyphemus ●see also phet–, phon– ●unrelated morpheme, grapheme ||
Gr phēmē : saying, report
phanai : to speak
phen– {to appear}: phenetic, phenobarbital, phenocopy, phenol, phenology, phenomenon, phenomenal, phenotype, phenyl, phosphene ●same as phan–, phas–1 ||
Gr phainein : to show
pheng– {light, luster}: phengite, Phengodidae || Gr phengos : light, luster
pher– {to bear, to carry}: Christopher, peripheral, periphery, pheromone, telpher ●same as phor– ●see also fer–1 ||
Gr pherein : to carry, to bear
IE *bher– : to carry, to bring
phet– {to speak}: prophet ●prophecy, prophesy ●unrelated: aphetic ●see also phem–, phon– ||
Gr phanai : to speak
phil– {love, fondness, attraction, affinity}: acidophilus, Anglophile, audiophile, bibliophile, halophile, hemophilia, homophile, necrophilia, oenophile, paraphilia, pedophile, Philadelphia, philander, philanthropist, philately, philharmonic, Philip, philodendron, philogyny, philology, philosophy, philter, photophilic, Russophile, Sinophile, spermophile, xerophilous, zoophilia ||
Gr philos : loving
phleb– {vein}: phlebitis, phlebography, phlebology, phlebosclerosis, phlebotomy, thrombophlebitis ||
Gr phlebos, gen of phleps : vein
phleg– ●see phlog–
phlog–, phleg– {to burn, flame, to be inflamed, hence: bodily humors resulting from inflammation}: antiphlogistic, Phlegethon, phlegm, phlegmatic, phlogistic, phlogiston, phlogopite ●phlox ●see also flagr– ||
Gr phlogozein : to heat, to inflame, to set on fire
phlegethein : to blaze
phlegein : to burn
phob– {fear}: acrophobia, agoraphobia, ailurophobia, algophobia, arachnophobia, claustrophobia, homophobia, hydrophobia, lyophobic, necrophobia, nyctophobia, –phobe, phobia, –phobia, photophobia, scotophobia, technophobe, triskaidekaphobia, xenophobia ||
L phobus
Gr phobos : fear
phoc– {seal [marine animal]}: phocine, phocomelia ||
L phoca
Gr phōkē : a seal
phon– {sound, speech}: allophone, antiphon, aphonia, cacophony, Dictaphone™, dysphonia, euphonious, Francophone, homophone, hydrophone, megaphone, microphone, phon, phoneme, phonetic, phonics, phonogram, phonograph, phonolite, phonon, phonotype, polyphonic, quadraphonic, saxophone, sousaphone, stereophonic, symphony, telephone, vibraphone, xylophone ●unrelated: colophon ●see also phem–, phas–2 ||
Gr phōnē : sound, voice
phor– {to bear, to carry}: adiaphorous, amphora, anaphora, chromatophore, diaphoresis, dysphoria, electrophoresis, euphoria, gametophore, gonophore, metaphor, oophorectomy, phoresis, phosphorescent, phosphorus, pneumatophore, pyrophoric, semaphore, siphonophore, spermatophore ●same as pher– ●see also fer–1 ||
ModL –phorus, –phorum (comb. forms)
Gr –phoros, –phoron
pherein : to bear
IE *bher– : to carry, to bring
phos– {light}: phosgene, phosphate, phosphene, phosphorescent, phosphorous, phosphorus, phosphor ●same as phot– ||
Gr phōs (gen. phōtos) : a light
phot– {light}: aphotic, euphotic, phot, photobiology, photocell, photochemical, photocopy, photoelectric, photoengraving, photogenic, photograph, photokinesis, photometer, photon, photophobia, photopia, pototsensitive, photosphere, photosynthesis, phototropism, telephoto ●same as phos– ||
Gr phōtos, gen. of phōs : a light
phragm– {fence, enclosure}: diaphragm, epiphragm ||
Gr phragma : fence
phrassein : to enclose
phras– {to speak}: antiphrasis, holophrastic, metaphrase, paraphrase, periphrasis, phrase, phraseology ||
L phrasis : diction
Gr phrazein : to speak
phreat– {a well, groundwater, spring}: phreatic, phreatophyte ||
Gr phreatos, gen. of phrear ) : a well, a spring
phren–, fren–2 {the mind}: frenetic, frenzy, hebephrenia, phrenic, phrenitis, phrenology, schizophrenia ●frantic ||
Gr phrēn (gen. phrenos) : midriff, heart, mind, mental capacity
phthal– {clipped form of naphthalene}: phthalein, phthalic, phthalin, phthalocyanine ●see also naphth– ||
naphthalene
phther– {leather}: diphtheria, diphtheritic ||
Gr diphthera : leather
dephein : to tan hides
phthis– {to waste away}: phthisis ||
L
Gr phthisis : a decay
phthiein : to waste away
phthong– {sound, voice}: diphthong, monophthong ||
Gr phthongos : voice, sound
phyc– {seaweed, alga}: –phyceae, –phyceous, phycobilin, phycocyanin, phycoerythrin, phycology, phycomycete, phycoxanthine ||
ML
Gr phykos : seaweed, alga
phyl– {tribe, clan, race, class}: homophyly, monophyletic, phyle, phyletic, phylogeny, phylum ||
Gr phylon : tribe
phylact–, phylax– {to guard, to protect}: anaphylaxis, phylactery, phylaxis, prophylactic, prophylaxis ||
Gr phylaktēion : a safeguard
phylassein : to defend
phylax : watchman
phylax– ●see phylact–
phyll– {leaf}: aphyllous, cladophyll, chlorophyll, Phyllis, phyllode, phyllophagous, phyllopod, phyllotaxy, phylloxera, xanthophyll ●see also foil– ||
ModL
Gr phyllon : leaf
phys– {to blow, to inflate, bellows}: antiphysical, emphysema, physostigmine, physostomous ||
Gr physa : bellows
physic– {nature, growth, life, hence: natural science}: astrophysics, geophysical, metaphysics, physic, physical, physician, physics ●physique ●same as physio–, phyt– ||
L physica : natural science
Gr physikō
physis : nature
phyein : to produce, to become
physi(o)– {nature, growth, life}: apophysis, Monophysite, paraphysis, physiatrics, physiognomy, physiology, physiotherapy, symphysis ●same as physic–, phyt– ●see also diphy– ||
Gr physis : nature
phyein : to produce, to become
phyt– {nature, growth, hence: plant life}: epiphyte, holophyte, neophyte, phytochemistry, phytoflagellate, phytogenesis, phytogenic, phytography, phytolith, phytology, phyton, phytopathology, phytophagous, phytoplankton, phytosociology, saprophyte, spermatophyte, sporophyte, xerophyte, zoophyte ●same as physic– ●compare zo– ||
Gr phyton : a plant & phytos : planted; akin to phyein : to grow
pi– {piety}: expiate, impious, Pia, piacular, Pietà, piety, pious, Pope Pius ●same as pit–2 ||
L pius : acting dutifully, dutiful
pietās, pietātus : dutiful conduct, doing one’s duty to the gods & piare : to appease the gods by offering
pia– {soft, tender}: fortepiano, pia mater, pianissimo, pianist, piano (instrument), piano (softly), pianoforte ●compare dur–1, fort–2 ||
It. smooth
L plānus : smooth, flat
IE *pelə‒ : flat, level, to spread out
pic–, pitch– {pitch [tree sap]}: piceous, picoline, pitch, pitchblende ||
L pix (gen. picis) : pitch
picr– {bitter}: chloropicrin, picrate, picric acid, picrite, picrotoxin ||
Gr pikros : bitter
pict– {to paint, to draw, picture}: depict, pictograph, Pictor, pictorial, picture, picturesque ●pigment ●same as pint– ||
LL pictura : picture & pictor : painter
pictus, pp. of pingere : to paint
pie(d)– {foot}: cap-à-pie, pied-à-terre, piedmont ●see also pe–, ped–1, pod–, pus– ||
Fr & It
L pedis, gen. of pes : foot
IE *ped– : foot
piez– {to press, pressure}: piezochemistry, piezoelectric, piezometer ||
Gr piezein : to press
pil–1 {hair}: caterpillar, depilate, depilatory, horripilation, pilar, pile (as on a carpet), pileous, piliferous, piliform, pilose, pilus ●pelage ||
L pilus : hair
pil–2 {pillar, heap}: compile, pilaster, pile (heap), pillar ||
L pila : pillar
pile– {cap}: pileate, pileum, pileus ||
L pileus or pileum : felt cap; akin to pilus : hair
pin–1 {pine tree, pine cone}: piña cloth, piña colada, pinaceous, pinaster, piñata, pine, pineal, pineapple, pinene, pinery, pinetum, pinitol, pinnace, piñon ||
L pinus : pine tree
pin–2 {to drink}: pinocytosis, pinosome ||
Gr pinein : to drink
pince– {to pinch}: pince-nez, pincers ||
Fr pincer
OFr pincier
NormFr pincher
VL pinctiare
?punctiare : to prick
pine– {pain}: pine (to yearn), repine ●pain ●same as pen–3, pun– ||
ME pinen
OE pinian : to torment
pin : pain
L poena : punishment
Gr poinē : penalty, fine
pinn– {feather, wing}: pinna, pinnacle, pinnate, pinnatifid, pinnatisect, pinniped, pinnule ●same as pen–2 ||
L pinna : feather
pint– {to paint, painted}: pint, pinta, pintado, pinto ●paint ●Sp. pintura ●same as pict– ||
Fr, Sp, Port pint– : painted, to paint
VL pinctare
L picta, fem. pp. of pingere : to paint, to draw
pir– {trial, to attempt}: empirical, empiricism, pirate ●see also exper– ||
Gr peiratēs
peirān : to attempt, to attack
peira : a trial, experiment
pisc– {fish}: piscary, piscatorial, Pisces, pisciculture, pisciform, piscine, piscivorous ●porpoise ●Sp. pescado ●Fr. poisson ||
L piscis : fish
pist–, pest–2 {pestle, to pound}: pestle, pesto, pistil, piston, piste ●unrelated: pistol ||
LL pistare, freq. of pinsere : to stamp, to pound, to crush
pistor : grinder, miller
pit–1 {to seek favor, favorable}: propitiate, propitious ||
L propitiare : to soothe, to propitiate, to appease
propitius : favorable, propitious
pit–2 {piety, to have pious compassion}: pitiful, pittance, pity ●same as pi– ||
L pietas : piety
pitch– ●see pic–
pithec– {ape}: Australopithecus, Cercopithecidae, Cercopithecus, Dryopithecus, Gigantopithecus, Pithecanthropus, pithecoid ||
ModL
Gr pithēkos : ape
plac–1 {calm, to soothe, to please, to be agreeable}: complacent, implacable, non placet, placate, placebo, Placentia, placid; complaisant ●same as plea– ||
L placere : to please; placidus : gentle, mild; placare : to calm, to soothe
plac–2 {flat cake, flat object}: placenta, placoid ||
Gr plakous– : flat cake
plax : flat plate, tablet
place– {a place, to put in place}: displace, emplace, irreplaceable, misplace, place, placement, placer, replace ●plaza ●It. piazza ●see also plat–, platy– ||
OFr
L platea : a broad street (in LL, an open place)
Gr plateia : street
platys : broad
IE *pelə– : flat, to smooth out
plag(i)– {side, oblique, slanted}: plagal, plage, plagiocephaly, plagioclase, plagiotropic ●unrelated: plague, plagiarism ||
MGr plagios : plagal
Gr plagos : side
plain–1 {lament}: complain, complaint, plaint, plaintiff, plaintive ●plangent ||
L planctus : lamentation, pp. of plangere : to beat the breast, to lament
plain–2 {level, flat}: explain, peneplain, plain ●same as plan–2 ●see also place–, plat–, platy– ||
L planus : flat, level & planare : to plane, to make level
IE *pelə– : flat, level, to spread out
plait– {to fold, to plait, to weave}: plait ●pleat ●same as play–, ple–, plex–, pli–, plic–, ploy–, ply– ||
ME pleit
OFr
L plicta
pp. of plicare : to fold
IE *plek– : to plait, to fold
plan–1 {to wander, to drift}: planet, planetary, planetesimal, plankton || ME planete
OFr
LL planeta
Gr planētēs : wanderer
planan : to lead astray, wander
plan–2 {level, flat}: airplane, esplanade, explanation, hydroplane, plan, planarian, plane (all senses), Plano ●same as plain–2 ●see also place–, plat–, platy– ||
L planus : flat, level & planare : to plane, to make level
IE *pelə– : flat, level, to spread out
plant–1 {sole of the foot}: plantar, plantigrade, supplant ||
L planta : sole of the foot
plant–2 {to plant}: implant, plant, plantation, planter, transplant ||
L planta, prob. back-formation
plantare : to smooth the soil for planting
plasia– {to mold, to form}: achondroplasia, dysplasia, cataplasia, metaplasia ●same as plasm–, plast– ||
Gr plasis : a molding
plassein : to mold
IE *pelə– : flat, to smooth out
plasm– {molded, formed}: cytoplasm, ectoplasm, idioplasm, metaplasm, neoplasm, plasma, plasmodium, protoplasm ●same as plasia–, plast– ||
Gr plasma : something molded
plassein : to mold
IE *pelə– : flat, to smooth out
plast– {to mold, to form}: anaplastic, aplastic, arthroplasty, dermatoplasty, neoplastic, plaster, plastic, plasticize, plastid, plastique, plastomer, –plasty ●same as plasia–, plasm– ||
L plasticus
Gr plastikos
plassein : to form, to mold
IE *pelə– : flat, to smooth out
plat– {broad, flat}: plate, plateau, platelet, platen, platform, platinum, platitude, Plattdeutsch, Platte River, platter ●same as plain–2, plan–2, platy– ||
VL plattus
Gr platys : broad, flat
IE *pelə– : flat, to smooth out
platy– {broad, flat}: platyhelminth, platypus, platyrrhine ●same as plain–2, plan–2, plat– ●see also place– ||
Gr platys : broad, flat
IE *pelə– : flat, to smooth out
plaud–, plaus– {to applaud}: applaud, applause, plaudit, plausible ●same as plod–, plos– ||
L plausum, pp. of plaudere : to clap hands, to strike
plaus– ●see plaud–
play– {to fold, to plait, to weave}: display, splay ●unrelated: play ●same as plait–, ple–, plex–, pli–, plic–, ploy–, ply– ||
ME displayen
Ang-Norm despleier
ML displicare : to unfold
plicare : to fold
IE *plek– : to plait, to fold
ple–, plet–1 {–fold; e.g. threefold}: multiple, triple, triplet, quadruple, quadruplet, quintuple, sextuple, septuple, octuple ●double, doublet, treble ●same as plait–, play–, plex–, pli–, plic–, ploy–, ply– ||
Fr
ML –plare (as duplare, triplare)
–plus (as in duplus, triplus) : to fold
IE *plek– : to plait, to fold
plea– {to please}: displease, plea, plead, pleasant, please, pleasure, unpleasant ●complaisant ●Fr. s’il vous plaît ●same as plac–1 ||
ME plaisen
MFr plaisir
L placere : to please; akin to placidus : gentle, mild; placare : to calm, to soothe
pleb– {the common people}: plebe, plebeian, plebiscite, plebs ||
L plebs : in Roman society, the lower classes, the common people, the masses
plegi– {stroke}: diplegia, hemiplegia, paraplegia, –plegia, quadraplegic ●apoplexy ||
Gr –plēgia
plēgē : a stroke; akin to plēssein : to strike
IE *plāk– : to strike
plei– ●see pleo–
pleisto– {most}: Pleistocene ●pleisto– is the superlative form of poly– (many) and pleo– or pleio– (more) ●see also plur– ||
Gr pleistos : most
IE *plēisto–, superlative form of *pel(ə)– : to fill, abundance, multitude
plem– {to fill}: complement, implement, supplement ●compliment, comply ●same as plen–, plet–2 ||
L plere : to fill
IE *pel– or *pelə– : to fill
plen– {to fill}: plenary, plenipotentiary, plenitude, plenteous, plentiful, plenty, plenum, replenish ●supply ●same as plem–, plet–2 ●compare vac– ||
L plenitas
plenus : full & plere : to fill
IE *pel– or *pelə– : to fill
pleo–, plei– {more}: Pleiocene, pleiotaxy, pleiotropism, pleochroism, pleomorphism, pleonasm ●Pliocene ●positive form: poly– (many, much), comparative form: pleo– (more), superlative form: pleisto– (most) ●see also plur– ||
Gr pleon : more
IE *plēion–, extended form of *pel(ə)– : to fill, abundance, multitude
plet–1 ●see ple–
plet–2 {to fill}: complete, deplete, expletive, replete ●accomplish, compleat, compline ●same as plem–, plen– ||
L –pletus, pp. of plere : to fill
IE *pel– or *pelə– : to fill
pleth– {full}: plethora, plethysmograph ||
Gr plēthein : to be full
pleur– {side, rib}: pleura, pleurisy, pleurodont, pleuron, pleuropneumonia, pleurotomy ||
Gr pleura side, rib
plex– {to fold, to plait, to weave}: amplexicaul, complex, complexion, duplex, fourplex, perplex, plexus, simplex ●unrelated: apoplexy ●same as plait–, play–, ple–, pli–, plic–, ploy–, ply– ||
L plexus & –plexus (with prefixes) (gen. –plicis) : braided, plaited
IE *plek– : to plait, to fold
pli– {to fold, to plait, to weave}: appliance, compliance, pliable, pliant, pliers, plight (condition), plissé ●same as plait–, play–, ple–, plex–, plic–, ploy–, ply– ||
L plicare (pp. plicātum) : to fold together
IE *plek– : to plait, to fold
plic– {to fold, to plait, to weave}: accomplice, applicable, application, complicate, complice, complicity, duplicate, duplicity, explicate, explicit, implicate, implicit, inexplicable, multiplicand, multiplication, multiplicity, plica, plicate, plication, replica, replicate, supplicate, triplicate ●appliqué, supple ●same as plait–, play–, ple–, plex–, pli–, ploy–, ply– ||
L plicare (pp. plicātum) : to fold together & –plexus (with prefixes) (gen. –plicis) : braided, plaited
IE *plek– : to plait, to fold
plod– {to clap}: displode, explode, implode ●same as plaud–, plos– ||
L –plōsum, pp. of –plōdere (with prefixes)
plaudere : to applaud, to clap, to beat
ploid– {having the specified number}: diploid, haploid, hyperploid, ploidy, polyploid ||
–ploid, as in diploid
Gr diploos : double + –oid : having the form of
plor– {to cry out, to wail}: deplore, explore, implore ||
L plōrare : to lament, to wail, to cry aloud
plos– {to clap}: explosion, explosive, implosion, plosive ●same as plaud–, plod– ||
L –plōdere (pp. –plōsum) (with prefixes)
plaudere : to applaud, to clap, to beat
ploy– {to fold, to plait, to weave}: deploy, employ, ploy ●exploit ●same as plait–, play–, ple–, plex–, pli–, plic–, ply– ||
OFr
L plicare (pp. plicātum) : to fold together & –plexus (with prefixes) (gen. –plicis) : braided, plaited
IE *plek– : to plait, to fold
plum– {feather}: deplume, nom de plume, plumage, plumate, plume, plumose, plumule ||
L pluma : downy part of a feather, small soft feather
plumb– {the metal lead}: plumb (all senses), plumbago, plumbeous, plumber, plumbic, plumbiferous, plumbing, plumbism, plumbous ●aplomb, plummet, plunge, plunger ||
L plumbum : lead, the metal
plur–, plus– {more}: e pluribus unum, ne plus ultra, nonplus, plural, pluralism, pluriaxial, plus, plus ça change, plus c’est la même chose, plus fours, surplus ●pluperfect ●comparative of multi– ●see also pleo–, poly– ●see also Appendix C ||
L plūs (gen. plūris) : more; (compar. of multus)
IE *pleu–, extended form of *pel(ə)– : to fill, abundance, multitude
plus– ●see plur–
pluto–1 {Pluto, god of the underworld, hence: the hot regions under the earth}: Pluto (god), Pluto (planet), Plutonian, plutonic, plutonium ●see also pluto–2 ●The Roman and Greek god Pluto and the Greek god Plutus are not the same, although their names derive from the same source. Plutus was the blind god of wealth. Pluto was the god of the underworld, but came to be associated with wealth, because of the notion that wealth came from beneath the earth (i.e., gold and silver). The planet Pluto is named after Pluto. ||
L Pluto
Gr Ploutos
ploutos : wealth
pluto–2 {wealth}: plutocracy, plutocrat ●Plutus (god of wealth) ●see also pluto–1 ||
Gr ploutos : wealth
pluv– {rain}: pluvial, pluviometer, pluviose ||
L pluvia : rain
pluere (pp. plūvit or pluit) : to rain
ply– {to fold, to plait, to weave}: apply, four-ply, imply, multiply, ply (all senses), plywood, reply, two-ply ●same as plait–, play–, ple–, plex–, pli–, plic–, ploy– ||
OFr
L plicare (pp. plicātum) : to fold together & –plexus (with prefixes) (gen. –plicis) : braided, plaited
IE *plek– : to plait, to fold
pnea– {to breathe}: apnea, dyspnea, eupnea, hyperpnea, hypopnea, polypnea, tachypnea ●see also pneum– ||
Gr pnoiē : breathing
pnein : to breath
pneum– {lungs, breath, air, spirit}: pneuma, pneumatic, pneumatology, pneumatolysis, pneumatometer, pneumatophore, pneumobacillus, pneumococcus, pneumonia, pneumonic, pneumothorax ●see also pnea–, pulmon– ||
Gr pneuma (gen. pneumatos) : air, spirit, breath
pnein : to breathe
pod– {foot}: apodal, antipodes, arthropod, cephalopod, chiropodist, gastropod, podagra, podiatry, podium, sympodium, tripod ●same as pus– ●see also pe–, ped–1, pied– ||
Gr podos, gen. of pous : foot
IE *pōd–
*ped– : foot
poe– {to make}: chrysopoeia, onomatopoeia, pharmacopoeia, poem, poesy, poet, poetry, prosopopoeia ||
Gr poiein : to make
pogon– {beard}: pogonia, Pogonatum, Pogonomyrmex, pogonophoran ||
Gr pōgōn : beard
point– {point, to prick}: appoint, appointment, counterpoint, disappoint, point, point-blank, point-device, pointer, pointillism, standpoint ●poignant ●same as punct–, pung–, punt– ||
OFr point : point, prick
L punctum, pp. of pungere : to prick, to puncture, to stab
pol–1 {to polish, to adorn}: extrapolate, interpolate, polish, polite, politesse ||
L polire (pp. polītus) : to polish
interpolare (pp. interpolātus) : to refurbish, to touch up
extrapolate
pol–2 {Poland, the Polish people}: polka, polka dot, polonaise, polonium ||
Poland
Polans (original Polish tribes)
pol–3 {to sell, seller}: bibliopole, duopoly, monopolize, monopoly, oligopoly ●compare opson– ||
L
Gr pōlein : to sell
polic– {city}: police, policlinic, policy (plans, principles) ●unrelated: policy (insurance) ●same as polis–, polit– ||
Fr
LL polītia : administration of the state
Gr politeia : the state, citizenship
politēs : citizen
polis : city
polis– {city}: Acropolis, Annapolis, Heliopolis, Indianapolis, megalopolis, metropolis, Minneapolis, necropolis ●Constantinople ●same as polic–, polit– ||
Gr polis : city
polit– {city}: cosmopolitan, metropolitan, Neapolitan, politic, politics, polity ●same as polic–, polis– ||
LL polītia : administration of the state
Gr politeia : the state, citizenship
politēs : citizen
polis : city
poll– {head}: poll, polled, pollard, polliwog ●poleaxe ||
ME pol
MDu or MlowG
poly– {more than one, more, many}: polyclinic, polyester, polygamy, polyglot, polygon, polygraph, polyhedron, polymer, Polynesia, polynomial, polyp, polysyllabic, polytechnic, polytheism ●positive form: poly (many, much), comparative form: pleo– (more), superlative form: pleisto– (most) ●see also plur–, polyp– ||
Gr poly–
polys : much, more
IE *polu–, extended form of *pel(ə)– : to fill, abundance, multitude
polyp– {polyp}: polyp, polypary, polypide, polypoid ●comb. of poly– + pus– ||
L polypus
Gr polypous : polyp
poly– : more, many + pous : foot
pom– {fruit, apple}: pomace, pomaceous, pomade, pomander, pome, pomegranate, pomelo, pomiferous, pommel, pomiculture, pomiferous, pomology, Pomona ●Fr. pomme ||
L pomum : fruit (VL : apple). Also L Pomona, goddess of fruit trees
pon–1 {to put}: component, depone, deponent, exponent, exponential, opponent, postpone, proponent ●same as pos–1, post–1, pot–1, pound–1 ||
L pōnere : to put; (pp. positum and postum)
IE *apo– : off, away; root of a variety of adverbs and prepositions indicating placement or position away (from)
pon–2 {to toil}: geoponic, lithopone ||
Gr ponein : to toil
ponos : work, toil
ponder– {to weigh, weight, heavy}: imponderable, ponder, ponderosa pine, ponderous, preponderance ●pound (unit of weight or currency) ●see also pend– ||
L ponderare : to weigh, to ponder
pondus (gen. ponderis) : weight
pont– {bridge}: pontifex, pontiff, pontificate, pontonier, pontoon, transpontine ●punt (boat), pons ●Fr. pont ●Sp. puente ||
L pontis, gen. of pons : bridge
IE *pont–
*pent– : to step, to tread, to go
popul– {people}: depopulate, populace, popular, populate, population, populist, populous, vox populi ●pueblo ●same as publ– ||
L populus : a people, a nation
populāris : of the people, belonging to the same people or country, native •pueblo
AmSp
Sp pueblo : village, people, nation
L populus
por–1 {passage, way}: aporia, emporium, gonopore, pore, poriferan, poromeric, porous ||
LL porus
Gr poros : passage
por–2 {forward, ahead}: portend, portent, portrait, portray ●same as pro–, pur–2 ||
L pro : before, in front
porc– {swine}: porcelain, porcine, porcupine ●pork, porpoise ||
L porca : sow (dim. porcella, porcellus)
porcīnus : of swine
porphyr– {purple}: porphyria, porphyrin, porphyritic, porphyroid, porphyropsin, porphyry ●see also purpur– ||
Gr porphyra : a shellfish providing a purple dye
port–1 {to carry, to bear}: colporteur, comport, deport, deportment, disport, export, import, important, portable, portage, portamento, porter (bearer), portfolio, portly, portmanteau, purport, rapport, report, sport, support, teleportation, transport, transportation ||
L portare : to carry, to convey
port–2 {gate}: passport, port (gateway, opening), portal, portcullis, porter (gatekeeper), porterhouse, porthole, portico, portière ●porch ||
L porta : gate
port–3 {harbor, port, haven}: importune, opportune, opportunity, passport, port (harbor), Portland, Portsmouth, Portugal ||
L portus : harbor, port, haven
portion– {part}: apportion, portion, proportion ●see also part– ||
L portio (gen. portionis) : part, section, division
pars : part
pos–1 {to put}: apposite, apposition, apropos, compose, composite, composition, decompose, depose, deposit, deposition, disposal, dispose, disposition, expose, exposé, exposition, expository, exposure, impose, interpose, juxtaposition, malapropos, non compos mentis, oppose, opposite, ovipositor, position, positive, positron, predispose, preposition, propose, proposition, purpose, repose, repository, superimpose, suppose, supposition, suppository, transpose ●same as pon–1, post–1, pot–1, pound–1 ||
L –posui, prp. of –pōnere (with prefixes) : to put & pp. –positum, –positus
IE *apo– : off, away; root of a variety of adverbs and prepositions indicating placement or position away (from)
pos–2 {to drink}: symposiarch, symposium ●see also pot–2 ||
Gr posis : drinking
poss– {to be able, to have power}: posse, possess, possible ●same as potent– ||
L posse : to be able, to have power, power
prp. potens : able, powerful
post–1 {to put}: compost, impostor, post (base, station), post (mail), poster, posthaste, postilion, posture ●unrelated: post (stake), post (to place a notice) ●same as pon–1, pos–1, pot–1, pound–1 ||
L postum & positum, pp. of pōnere : to put
IE *apo– : off, away; root of a variety of adverbs and prepositions indicating placement or position away (from)
post–2 {after, behind}: ex post facto, postdate, posterior, posterity, postern, postgraduate, posthumous, postlude, post meridiem, post-mortem, postnasal, postoperative, postpartum, postpone, postprandial, postscript, postwar, preposterous ●compare pre–, ante– ●see also Appendix B ||
L post : behind, after
postul– {to request, to require, to demand, to claim, to assume}: expostulate, postulant, postulate ||
L postulare : to claim, to demand, to request; akin to posco : to request, to ask earnestly
pot–1 {to put}: compote, depot, entrepôt ●same as post–1 ||
Fr
L postum & positum, pp. of pōnere : to put
IE *apo– : off, away; root of a variety of adverbs and prepositions indicating placement or position away (from)
pot–2 {to drink}: potable, potation, potatory, potion ●poison ●see also pos–2 ||
L pōtare : to drink
pōtio : a drinking & pōtator : drinker
pot–3 {pot}: pot, potash, potassium, potbelly, poteen, potherb, pothole, potiche, potluck, potpourri, potsherd, pottage, potter, pottery, pottle, potty ||
ME pott
OE
ML pottus
? VL potus
L pōtare : to drink
potam– {river}: hippopotamus, Mesopotamia, potamology ||
Gr potamos : rushing waters, river
potent– {ability, power}: impotent, omnipotent, plenipotentiary, potent, potentate, potential, potentilla, potentiometer, prepotent, totipotent ●despot ●same as poss– ||
L potentia : power, might, ability
potens (prp. of posse : to be able, to have power)
poul– {chicken}: poulard, poule, poult, poultry ●poltroon ●same as pull– ||
Fr poule : hen
L pullus : chicken
pound–1 {to put}: compound (something put together), expound, propound ●unrelated: compound (enclosed area), pound (to beat), pound (weight) ●same as pon–1, pos–1, pot–1, post–1 ||
ME –pounden (with prefixes)
OFr –pondre
L pōnere : to put
IE *apo– : off, away; root of a variety of adverbs and prepositions indicating placement or position away (from)
pound–2 {to shut in, to confine}: impound, pound (place of impound) ●unrelated: compound (enclosed area), pound (to beat), pound (weight) ||
ME poonde
OE pund– (in combinations); akin to pyndan : to shut up
pover– {poor}: impoverish, poverty ●pauper ●Fr. pauvre ●Sp. pobre ||
ME
OFr povrir
povre
L pauper : poor
pract– {to make, to do}: chiropractor, malpractice, practicable, practical, practice, practicum, practitioner ●pragmatic ●same as prax– ||
LL practicus
Gr praktikos
concerning action, practical
prassein : to do
pragma : business, thing done
pragmatikos
L pragmaticus : skilled in business or law
prae– {before, preceding}: praefect, praemunire, praenomen, praetor, praetorian ●same as pre– ||
L prae– : before, in front, preceding
praise– {worth, value}: appraise, praise ●same as preci– ||
ME praisen
OFr preisier
LL pretier
L pretium : worth, price
prandi– {to eat a meal}: postprandial, prandial, preprandial ||
L prandium : late breakfast, lunch
pras– {leek-green}: prase, praseodymium ||
L prasius
Gr prasios : leek-green
prat– {prairie, meadow}: pratincole ●prairie ||
L pratum : meadow •prairie
OFr
L pratum
prax– {to make, to do}: apraxia, praxiology, praxis ●same as pract– ||
ML
Gr prassein : to do
pre– {before, preceding}: dementia praecox, omnipresent, preamble, precaution, precede, precedent, precept, precinct, precipice, precipitate, precise, preclude, precocious, preconceive, precursor, predecessor, predestine, predicament, predicate, predict, predilection, predominant, preeminent, preempt, prefabricate, preface, prefecture, prefer, prefix, prefrontal, pregnant, preignition, prejudice, prelate, preliminary, prelude, premarital, premature, premise, premium, premonition, prenatal, prenuptial, preoccupy, preordain, prepaid, prepare, prepense, preponderance, preposition, preprandial, prerequisite, presage, preschool, prescient, prescribe, prescription, present, preserve, preset, president, presidium, prestige, presume, pretend, pretrial, prevail, prevaricate, prevent, preview, previous ●this list is not exhaustive ●comparative form: preter– ●same as prae– ●compare post–2 ||
L prae– : before, in front, preceding
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
prec– {to plead, to pray}: deprecate, imprecate, precarious, precatory ||
L precari : to pray
prex (gen. precis) : a request
preci– {value}: appreciable, appreciate, depreciate, preciosity, precious ●price, prize (reward, winnings, to value) ●same as praise– ||
OFr
L pretium : price, worth
pretiōsus : costly, precious, of great value
pred– {prey, to seize}: depredate, predacious, predator ●same as prey– ●see also prehend–, pren–, pris– ||
L praeda : prey, plunder, booty
praedari : to plunder, to carry off; praedātor : plunderer, greedy person
prehend–, prehens– {to seize, to grasp}: apprehend, apprehensive, comprehend, comprehensive, prehensile, reprehend, reprehensible ●same as pren–, pris– ●see also pred–, prey– ||
L prehendere (pp. prehensum) : to seize, to grasp
prehenso, prenso, freq. of prehendere
prehens– ●see prehend–
prem– ●see prim–2
pren– {to seize, to grasp}: apprentice, entrepreneur ●impregnable ●same as prehend–, pris– ●see also pred–, prey– ||
OFr –prendre (in comb. apprendre, entreprendre)
L prehendere : to seize, to grasp
presby– {old man, elder}: presbycusis, presbyopia, presbyter, presbyterian ●priest, Prester John ||
Gr presbys : old
press– {to strike, to push, to press}: appressed, compress, decompress, depress, espresso, express, impress, oppress, press, pressure, repress, suppress ●same as prim–1 ||
L premere (pp. pressum, freq. pressare, adj. pressus) : to press, to squeeze
prest– {quick}: prestidigitation, prestissimo, presto ||
Fr. preste : quick & It. presto : quick, nimble
L praesto : present, at hand, ready
preter– {beyond}: preterit, preterition, pretermit, preternatural ●comparative of pre– ●see also Appendix C ||
L praeter : beyond, past; comparative of prae– : before
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
prey– {prey, plunder}: osprey, prey ●same as pred– ●see also prehend–, pren–, pris– ||
ME preye
OFr preie
L praeda : prey, plunder, booty
pri– {early, ancient, preceding}: Priscilla, pristine ●comparative form: prior– ●superlative forms: prim–2 ●see also pro– ●See also Appendix C ||
OL pri : early, preceding
prior (comparative form) : earlier & primus (superlative form) : earliest, first, foremost
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
priap– {Priapus, the Greek and Roman god of fertility and procreation; hence: phallus}: priapic, priapism, priapus ||
L Priapus
Gr priapos : Priapus, god of fertility and procreation
prim–1, print– {to strike, to push, to press}: imprimatur, imprint, print, reprimand ●same as press– || •print
ME prente
OFr
preint, pp. of preindre
L premere : to press. •imprimatur & reprimand
L –primere (in comb.)
premere
prim–2, prem– {first, foremost}: comprimario, imprimis, premier, première, prima ballerina, primacy, prima donna, prima facie, primal, primary, primate, prime, primer, primeval, primipara, primitive, primo, primogenitor, primogeniture, primordial, primrose, primus inter pares ●superlative of pri– ●see also princip– ●See also Appendix C ||
OL pri : early; comparative prior : earlier; superlative primus : earliest, first
adj. prīmārius & prīmitus. •prem–
Fr
L primus
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
princip– {first}: principal, principality, principle ●prince, princess ●see also prim–2 ●See also Appendix C ||
OFr
L princeps : first, foremost
primus : first + capere : to take. primus
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
print– ●see prim–1
prior– {earlier, before, preceding}: a priori, prior, prioress, priority, priory ●comparative of pri– ●See also Appendix C ●comparative of pri– ●See also Appendix C ||
OL pri : early; comparative prior : earlier; superlative primus : earliest, first
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
pris– {to seize, to grasp}: apprise, comprise, enterprise, misprision, prise, prison, reprisal, reprise, surprise ●impresario, prize (captured ship), pry ●same as prehend–, pren– ●see also pred–, prey– ||
OFr –pris (in comb.), pp. of –prendre
L prehendere : to seize •prison
OFr
L
prensio
prehensio : a taking
prehendere
priv– {to separate, to deprive}: deprive, private, privateer, privative, privation, privilege, privity, privy ||
L prīvātus : one’s own, not state property
prīvare : to separate, to deprive
prīvus : separate, peculiar
pro– {for, before, forth, ahead}: apropos, compromise, improvise, pro, proboscis, proceed, process, proclaim, procrastinate, procreate, procure, prodigal, prodigy, produce, profane, profess, proffer, proficient, profile, profit, profound, profuse, progenitor, prognosis, program, progress, prohibit, project, prol–, prologue, prolong, promenade, prominent, promiscuous, promise, promontory, promote, prompt, prone, pronoun, pronounce, propaganda, propagate, propel, prophet, prophylactic, proponent, proportion, propose, proscribe, prose, prosecute, prosoma, prospect, prosper, prostate, prostitute, prostrate, protagonist, protect, protest, protract, protrude, proud, proverb, provide, province, provoke, reciprocal ●extended form: proto– ●same as por–2, pur–2 ●see also pri– ●compare anti–2, opistho– ||
L pro : before, forward
Gr pro : before
IE *prō– : forward
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
proach– {nearer, to draw nearer}: approach, reproach ●rapprochement ●comparative of prop– ●See also Appendix C ||
ME –prochen (in comb.)
OFr –prochier
VL –propiare : to draw nearer
L propius : nearer (compar. of prope : near)
prob– {to prove, to prove good, good}: approbation, improbable, probability, probable, probate, probation, probe, probity, reprobate ●same as prov– ||
L probare : to test, to prove
probus : good, proper
probātio : a proving, a trial & probābilis : that can be proved, hence: probable
proct– {rectum}: ectoproct, proctodæum, proctology, proctoscope ●unrelated: proctor ||
Gr prōktos : anus
prodig– {unnatural, wonderful}: prodigious, prodigy ●unrelated: prodigal ||
L prōdigium : prodigy, portent, ominous sign
prōdigiōsus : unnatural, strange, wonderful
prol– {offspring}: proletarian, proliferate, prolific ●comb. of pro– + al–3 ||
L prōlētārius : citizen of the lowest class who served the state only by having children
prōles : offspring
pro : for + alere : to rear, to feed
prompt– {brought forth, ready}: impromptu, prompt ●comb. of pro– + empt ||
L promptus : ready, at hand, pp. of prōmere : to bring forth, to produce
pro : forward, forth + emere (pp. emptum) : take, to buy
prop– {near}: propinquity ●comparative form: proach– ●superlative form: proxim– ●See also Appendix C ||
L propinquus
prope : near
propag– {to spread, to reproduce}: propaganda, propagate ||
L prōpagare : to spread, to propagate (plants)
propāgātio : a spreading, propagation;
pro– : forward + pangere : to fix in place, to drive in
propr– {one’s own, particular}: amour-propre, appropriate, appropriation, expropriate, improper, impropriate, impropriety, proper, property, proprietary, proprietor, proprioceptor ||
L proprius : one’s own, special, particular, peculiar
proprietās : a property, peculiarity
pros– {to, toward, near}: proselyte, prosencephalon, prosenchyma, prosody, prosthesis, prosthetic, prosthodontics ●more at prosop– ||
Gr pros : to, toward, near
prosop– {person, face}: prosopagnosia, prosopography, prosopopoeia ●comb. of pros– + op–2 ||
Gr pros : near + ōps : eye
protero– {forward, earlier, former}: hysteron proteron, proteroglyphous, Proterozoic ●comparative of pro– ●compare hyster–2 ||
Gr prōteros : former, anterior,
prōto : forward
Gr pro : before
IE *prō– : forward
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
prot(o)– {first, earliest}: protactinium, protagonist, protanopia, protein, protist, protocol, Proto-Indo-European, proton, protoplasm, prototype, protozoan ●extension of pro– ||
Gr prōto
prōtos : first
prov– {to prove, to prove good, good}: approve, disapprove, disprove, improve, prove, reprove ●same as prob– ||
ME proven
OFr prover
L probare : to test, to prove
probus : good, proper
proxim– {nearest, next}: approximate, Proxima Centauri, proximal, proximity, proximo ●superlative of prop– ●compare ultim– ●See also Appendix C ||
L proxime : nearest
proximitās nearness; superlative of prope : near
prudence– ●see prudent–
prudent–, prudence– {to foresee, to have knowledge}: jurisprudence, prudence, prudent, prudential ●from provident, comb. of pro– + vid– ||
L prūdentia : foreseeing, knowledge
prūdens (gen. prūdentis) : foreseeing;
contr. of prōvidens : provident, prudent
prōvidēre : to look ahead
pro : forward + vidēre : to see
pruri– {to itch, to long for, to be lecherous}: antipruritic, prurient, prurigo, pruritus ||
L prūrire : to itch
psamm– {sand}: psammite, psammon, psammophilous, psammophore ||
Gr psammos : sand
pseudo– {false}: pseudocarp, pseudomorph, pseudonym, pseudoscientific ||
Gr pseudo–
pseudēs : false
pseudein : to deceive
psilo– {bare}: psilocin, psilocybin, psilomelane, psilophyte ||
Gr psilos : bare
psych– {spirit, soul, mind}: metempsychosis, psyche, psychedelic, psychiatry, psychic, psychoanalysis, psychology, psychopath, psychosis, psychosomatic, psychotherapy, psychotic ||
Gr psychē : breath, spirit, soul; akin to psychein : to blow, cool
psychro– {cold}: psychrometer, psychrophilic ||
Gr psychros : cold; akin to psychein : to cool
pter– {feather, wing}: apterous, apteryx, brachypterous, Chiroptera, Coleoptera, Diptera, helicopter, Hemiptera, Heteroptera, Isoptera, Lepidoptera, Mecoptera, ornithopter, pterodactyl, pterosaur, Siphonoptera, Trichoptera ●accipiter ||
Gr pteron : wing, feather
IE *pet– : to rush, to fly
ptom–, ptos–, ptot– {to fall}: apoptosis, asymptote, proptosis, ptomaine, ptosis, symptom ||
Gr ptōma : corpse; ptōsis : a fall, falling; –ptōtos (in comb.); all
piptein : to fall
ptos– ●see ptom–
ptot– ●see ptom–
pty– {to spit}: hemoptysis, ptyalin, ptyalism ||
Gr ptyein : to spit
ptych– {fold}: diptych, polyptych, triptych ||
Gr –ptychos (in comb.) : folded
ptychē : a fold
ptyssein : to fold
pub– {adult, adult hair, pubic hair}: puberty, puberulent, pubes, pubescent, pubic, pubis ||
L pūbēs : the signs of puberty, the growth of hair
pūbertās : puberty, the age of maturity
publ– {people}: public, publican, publication, publicity, publicize, publish, republic ●same as popul– ||
L publicus : belonging to the people, public
populus : a people, a nation
pud– {shame}: impudent, impudicity, pudency, pudendum, repudiate ||
L pudēre : to be ashamed
ger. pudendus & prp. pudens : modest, shamefaced
puer– {child}: puerile, puerperal, puerperium ||
L puer : child
pugn– {fist, to fight}: impugn, oppugn, pugnacious, repugn, repugnant ||
L pugnare : to fight
pull– {chicken}: pullet, pullorum disease ●same as poul– ||
L pullus : chicken
pulmo(n)– {lung}: pulmonary, pulmonate, pulmonic, pulmotor ●see also pneum– ||
L pulmo (gen. pulmonis) : lung
puls– {to beat, to push}: compulsion, compulsive, compulsory, expulsion, impulse, impulsive, propulsion, pulsar, pulsate, pulse, pulsimeter, repulse, repulsive ●same as pel–1 ||
L pulsum, pp of pellere : to set in motion, to drive, to push
pulv– {cushion, pillow}: pulvillus, pulvinate, pulvinus ||
L pulvinus (dim. pulvillus) : cushion
pulver– {power, dust}: pulverable, pulverize, pulverulent ●Sp. polvo ||
L pulveris, gen. of pulvis : powder, dust
pun– {to punish}: impunity, punish, punitive ●same as pen–3, pine– ||
L pūnire, poenire : to punish
poena : punishment
Gr poinē : penalty, fine
punct– {point, to prick}: acupuncture, compunction, expunction, punctilio, punctilious, punctual, punctuate, puncture ●Ger. Punkt ●same as point–, pung–, punt– ||
L punctum pp. of pungere : to prick, to puncture, to stab
pung– {to prick}: expunge, pungent ●same as point–, punct–, punt– ||
L pungere (pp. punctum) : to prick, to puncture, to stab
punt– {point}: contrapuntal, punt (to bet), trapunto ●pun ●unrelated: punt (boat) ●same as point–, punct–, pung– ||
Fr punter, It. punto, Sp punto : point
L punctum, pp of pungere : to prick, to puncture, to stab
pup– {boy, girl, child}: pup, pupa, pupate, pupil (all senses), pupillary, pupiparous, puppet, puppy ||
L pūpa : little girl
dim. pūpillus, pūpilla : orphan, ward, minor; pūpus : boy child, dim. pūpūlus; dim. pūpūla : pupil of the eye; pūpillāris : of an orphan or ward. •puppet & puppy of uncertain origin but probably from pūpa
pur–1 {clean, pure}: impure, pure, purblind, purebred, purée, purge (→purg–), purify, purist, Puritan, puritanical, purity ||
L pūrus : clean, pure, simple
pūritās : purity
pur–2 {for, forth, forward}: purchase, purfle, purlieu, purloin, purport, purpose, pursue, purvey, purview ●same as por–2, pro– ||
OFr. pour–
L pro : forward, ahead
IE *prai– : before, in front, first
*per– : base of many prepositions and prefixes with the sense of “before, in front, early, first”
pur–3 {pus}: purulent, seropurulent, suppurate ●pus ●see also py– ||
L pūris, gen. of pūs : corrupt matter
pūrulentis
IE *pu– : to rot, to decay
purg– {to cleanse, to purify}: compurgation, expurgate, purgative, purgatory, purge ●comb. of pur–1 + ag– ||
L purgare : to cleanse
purgātio : a cleansing, a purification
pūrus : pure + agere : to set in motion, to drive
purpl– ●see purpur–
purp(ur)– {purple}: purple, purplish, purpura, purpure, purpurin ●see also porphyr– ||
ModL
L purpura : purple
Gr porphyra : a shellfish providing a purple dye
pus– {foot}: octopus, polypus (polyp), platypus ●same as pod– ●see also ped–1, pied–, polyp– ||
Gr pous (gen. podos) : foot
IE *pōd–
*ped– : foot
put– {to cleanse, to clear up, to lop, to prune, to settle [accounts], to reckon, to think over, to consider}: amputate, compute, computer, computation, deputation, deputy, dispute, disreputable, impute, putative, reputation, repute ●more at count–1 ||
L putare : to prune, to clear up, to settle, to consider, to reckon, to value, to believe, to think
putr– {to rot}: putrefaction, putrefy, putrescent, putrescine, putrid ||
L puter, putris : rotten, putrid
putridus : rotten, decayed; putrescere : to become rotten, to decay
IE *pu– : to rot, to decay
py– {pus}: empyema, pyemia, pyogenesis, pyorrhea, pyosis, pyuria ●see also pur–3 ||
Gr pyon : pus
IE *pu– : to rot, to decay
pycn–, pykn– {thick, dense}: pycnidium, pycnogonid, pycnometer, pyknic, pyknosis ||
ModL
Gr pyknos : thick, tight
pyel– {basin}: pyelitis, pyelography, pyelonephritis ||
Gr pyelos : basin
pyg– {body posterior, buttocks}: callipygian, pygidium, steatopygia ●unrelated: pygmy ||
Gr pygē : rump
dim. pygidion
pykn– ●see pycn–
pyl– {gate}: propylaeum, propylite, pylon, pylorectomy, pylorus ||
Gr. pylōn : gateway
pylōrus : gatekeeper; akin to pylē : gate
pyr– {fire, heat, hence: fever}: antipyretic, chalcopyrite, empyrean, pyracantha, pyre, pyretic, Pyrex™, pyrite, pyroclastic, pyrolysis, pyromania, pyrometer, pyrotechnics ●unrelated: pyramid ●see also pyrrh– ||
Gr pyr (gen. pyros) : fire
pyrrh– {red, the color of fire}: pyrrhotite, Pyrrhuloxia ●pyrrole ●unrelated: Pyrrhic ●see also pyr– ||
Gr pyrrhotēs : redness
pyrrhos : flame-colored
pyr (gen. pyros) : fire
pyx– {box}: pyx, pyxidium, pyxie, pyxis ||
L pyxis
Gr pyxos : box tree
dim. pyxidion
* Unattested, hypothesized
† Unknown origin
351 entries found.
Copyright © 2004–07 Daniel M. Short. All Rights Reserved.